Φλεβάρης

Φλεβάρης
ο, Ν
βλ. Φεβρουάριος.

Dictionary of Greek. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Φλεβάρης — ο βλ. Φεβρουάριος …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • φλεβίζω — [Φλεβάρης] φέρνω κακοκαιρία («ο Φλεβάρης κι αν φλεβίσει καλοκαίρι θα μυρίσει», παροιμ. φρ.) …   Dictionary of Greek

  • Φεβρουάριος — Δεύτερος μήνας του γρηγοριανού ημερολογίου. Έχει 28 μέρες και 29 στα δίσεκτα έτη. Ο μήνας Φ. προσετέθηκε από τον Νουμά Πομπίλιο στον τελευταίο μήνα του ρωμαϊκού έτους. Το 154 π.Χ. μεταφέρθηκε στη σημερινή του θέση. Επειδή ήταν πολύ βροχερός μήνας …   Dictionary of Greek

  • Κουτσοφλέβαρος — ο κοινή ονομασία τού Φεβρουαρίου, επειδή έχει λιγότερες μέρες από τους άλλους μήνες. [ΕΤΥΜΟΛ. < κουτσο * + Φλεβάρης] …   Dictionary of Greek

  • βρέχτης — ο [βρέχω] 1. αυτός που φέρνει βροχές («Γενάρης χιονιστής, Φλεβάρης βρέχτης») 2. η υδρορροή της στέγης 3. δοχείο των σιδηρουργών που το χρησιμοποιούν στην κατάβρεξη του πυρακτωμένου μετάλλου …   Dictionary of Greek

  • φλεβαρήσιος — α, ο, Ν 1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον Φλεβάρη 2. αυτός που γίνεται κατά τον Φλεβάρη. [ΕΤΥΜΟΛ. < Φλεβάρης + κατάλ. ήσιος (πρβλ. ημερ ήσιος)] …   Dictionary of Greek

  • φλεβαριάτικος — η, ο, Ν φλεβαρήσιος. [ΕΤΥΜΟΛ. < Φλεβάρης + κατάλ. ιάτικος (πρβλ. αυγουστ ιάτικος)] …   Dictionary of Greek

  • φλεβαριώτικος — η, ο, Ν φλεβαριάτικος. [ΕΤΥΜΟΛ. < Φλεβάρης + κατάλ. ιώτικος (πρβλ. πανηγυρ ιώτικος)]. φλεβέκταση, η, Ν ιατρ. φλεβεκτασία …   Dictionary of Greek

  • Κουτσοφλέβαρος — ο 1. ο Φλεβάρης (διότι έχει λιγότερες από 30 ημέρες, σαν να είναι ανάπηρος). 2. μτφ., άνθρωπος κουτσός …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • Φεβρουάριος — Φεβρουάριος, ο και Φλεβάρης, ο ο δεύτερος μήνας του έτους, μετά τον Iανουάριο και πριν από το Μάρτιο, που έχει 28 μέρες και στα δίσεχτα έτη 29 …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”